gtp logo

Πληροφορίες τοπωνυμίου

Εμφανίζονται 87 τίτλοι με αναζήτηση: Μνημεία που αναφέρονται από αρχαίους  στην ευρύτερη περιοχή: "ΤΟΥΡΚΙΑ Χώρα ΕΥΡΩΠΗ" .


Μνημεία που αναφέρονται από αρχαίους (87)

Perseus Building Catalog

Delphi, Treasury of the Aeolians (XII)

ΑΙΟΛΙΣ (Αρχαία χώρα) ΤΟΥΡΚΙΑ
Site: Delphi
Type: Treasury
Summary: Temple-like building; in the southern half of the Sanctuary of Apollo, on the opposite side of the Sacred Way, and a little to the east, of the Treasury of the Sikyonians.
Date: Unknown

Plan:
Cella opening north onto pronaos, distyle in antis.

This text is cited Nov 2002 from The Perseus Project URL below, which contains 1 image(s), bibliography & interesting hyperlinks.


Olympia, Treasury of the Byzantines (4)

ΒΥΖΑΝΤΙΟΝ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Site: Olympia
Type: Treasury
Summary: Small temple-like building; on the north side of the Sanctuary of Zeus (Altis), the 4th treasury from the west on the Treasury Terrace.
Date: ca. 475 B.C.
Period: Early Classical

Plan:
Cella opening south onto Doric columned pronaos distyle in antis.

This text is cited Nov 2002 from The Perseus Project URL below, which contains 2 image(s), bibliography & interesting hyperlinks.


Delphi, Treasury of the Knidians (XXV)

ΚΝΙΔΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Site: Delphi
Type: Treasury
Summary: Temple-like building; in the southern half of the Sanctuary of Apollo, east of the point where the Sacred Way 1st curves and ascends to the northeast.
Date: ca. 565 B.C. - 555 B.C.
Period: Archaic

Plan:
Small Ionic building, with cella opening northeast onto a pronaos distyle in antis. Caryatids between the antae.

This text is cited Nov 2002 from The Perseus Project URL below, which contains bibliography & interesting hyperlinks.


Αρχαία αγάλματα

Αφροδίτη, έργο του Πραξιτέλη

ΑΛΙΝΔΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ

Tyche of Antioch

ΑΝΤΙΟΧΕΙΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Eutychides of Sicyon, Tyche of Antioch, a gilded image of the Tyche of the city, seated above the river Orontes, and crowned by the kings Seleukos and Antiochos. Α work in bronze representing the presiding destiny of the city of Antioch on the Orontes

Apollo Philesius

ΔΙΔΥΜΑ (Αρχαίο ιερό) ΤΟΥΡΚΙΑ
Sicyonian Canachus fashioned the Apollo at Didyma of the Milesians (Apollo Philesios, bronze image removed by Darius 494 BC, returned to Didyma from Ecbatana by Seleukos I Nikator)

Statue of Nyx

ΕΦΕΣΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
her statue was placed in the temple of that goddess at Ephesus ( Praef.; Serv. ad Verg. Aen.vi. 250; Tibull. iii. 4, 17; Verg. Aen.v. 721, etc.).

Αγαλμα Αφροδίτης

ΤΗΜΝΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Ηταν φτιαγμένο από θάλλουσα μυρτιά. Σύμφωνα με την παράδοση το είχε αφιερώσει ο Πέλοπας για να εξευμενίσει την Αφροδίτη πριν το γάμο του με την Ιπποδάμεια (Παυσ. 5,13,7).

Το λατρευτικό άγαλμα του Απόλλωνος Σμινθέως

ΧΡΥΣΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Ο Στράβων αναφέρει ως δημιουργό του αγάλματος τον γλύπτη Σκόπα (Στράβ. 13.1.48).

Αρχαία ανάκτορα

House of Attalus

ΤΡΑΛΛΕΙΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
A house built for the kings of the dynasty of Attalus, which is now always granted to the man who holds the state priesthood.

Αρχαία θέατρα

Ekklesiasterion

Apaturius of Alabanda designed with skilful hand the scaena of the little theatre which is there called the ekklesiasterion representing columns in it and statues, Centaurs supporting the architraves, rotundas with round roofs on them, pediments with overhanging returns, and cornices ornamented with lions' heads, which are meant for nothing but the rainwater from the roofs,--and then on top of it all he made an episcaenium in which were painted rotundas, porticoes, half-pediments, and all the different kinds of decoration employed in a roof. The effect of high relief in this scaena was very attractive to all who beheld it, and they were ready to give their approval to the work, when Licymnius the mathematician came forward and said that

Αρχαία ιερά

Zeus Chrysaoreus

ΑΛΑΒΑΝΔΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ

Ιερό του Αδωνη

ΑΛΙΝΔΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ

Ιερό Απόλλωνα

ΓΡΥΝΕΙΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Το Ιερό βρισκόταν μέσα σε άλσος αφιερωμένο στον Απόλλωνα, όπου υπήρχαν όλων των ειδών τα δέντρα (Παυσ. 1,21,7).

Sanctuary of Apollo Delphinius

ΔΙΔΥΜΑ (Αρχαίο ιερό) ΤΟΥΡΚΙΑ

Ολυμπιείο

ΕΦΕΣΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Ιερό του Δία κοντά στον τάφο του Ανδροκλου (Παυσ. 7,2,9).

Αρτέμιδος Κινδυάδος

ΚΙΝΔΥΗ (Αρχ. Πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Στην Κινδύη υπήρχε το ιερό της Αρτέμιδος Κινδυάδος (Στράβ. 14,2,20).

Ιερά Αφροδίτης

ΚΝΙΔΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Οι Κνίδιοι είχαν τρία Ιερά της Αφροδίτης: της Δωρίτιδος, της Ακραίας και της Κνιδίας ή Ευπλοίας (Παυσ. 1,1,3).

Ιερό Ενδυμίωνα

ΛΑΤΜΟΣ (Βουνό) ΚΑΡΙΑ
Το Ιερό του Ενδυμίωνα είχε φτιαχτεί εκεί γιατί πίστευαν ότι ήταν ο τόπος στον οποίο είχε καταφύγει πριν πεθάνει (Παυσ. 5,1,5).

Ιερό Μητρός Πλαστήνης

ΜΑΓΝΗΣΙΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Βρισκόταν πάνω στο όρος Σίπυλος (Παυσ. 5,13,7). "Πλαστήνη" ήταν τοπικό προσωνύμιο της θεάς Κυβέλης (Εκδ. Αθηνών, Παυσανίου Περιήγησις, τόμ. 3, σελ. 265, σημ. 1).

Carian Zeus at Mylasa

ΜΥΛΑΣΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
The Mylasians have two temples of Zeus, Zeus Osogo, as he is called, and Zeus Labrandenus. The former is in the city, whereas Labranda is a village far from the city, being situated on the mountain near the pass that leads over from Alabanda to Mylasa. At Labranda there is an ancient shrine and statue of Zeus Stratius. It is honored by the people all about and by the Mylasians; and there is a paved road of almost sixty stadia from the shrine to Mylasa, called the Sacred Way, on which their sacred processions are conducted. The priestly offices are held by the most distinguished of the citizens, always for life. Now these temples belong peculiarly to the city; but there is a third temple, that of the Carian Zeus, which is a common possession of all Carians, and in which, as brothers, both Lydians and Mysians have a share. It is related that Mylasa was a mere village in ancient times, but that it was the native land and royal residence of the Carians of the house of Hecatomnos.

Zeus Pigindenos

ΠΙΓΙΝΔΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ

Ιερό του Ποσειδώνος.

ΠΟΣΕΙΔΙΟΝ (Αρχαίο ιερό) ΤΟΥΡΚΙΑ

The temple of Apollo at Triopium

ΤΡΙΟΠΙΟΝ (Αρχαίο ιερό) ΤΟΥΡΚΙΑ
The Tripolis of Rhodes Lindus, Ialysus, Cameirus belonged to the Dorian Hexapolis, which had a common centre in the temple of Apollo at Triopium.

Sanctuary of Athena

ΦΑΣΗΛΙΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
The spear of Achilles dedicated in the sanctuary of Athena at Phaselis

Ιερό Απόλλωνος Σμινθέως (Σμίνθιον)

ΧΡΥΣΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ

Αρχαία μαντεία

Oracle of Apollo Actaeus and Artemis

ΑΔΡΑΣΤΕΙΑ (Αρχαία πόλη) ΜΥΣΙΑ
at Adrastaea, in the north of the Troad. (Strabo, xiii. p. 588.)

Oracle of Apollo at Daphne

ΑΝΤΙΟΧΕΙΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Oracle of Daphne, near Antioch in Syria. A very late oracle, and of no good repute. The prophetic fountain had here the name of Castalia, and a bay-tree grew close by. Hadrian obtained fiom this oracle a prophecy that he should be emperor; but on his becoming such in reality, he destroyed the fountain, lest any one else should draw from it a similar augury. Julian attempted to restore it, but the temple was burnt down (accidentally, it seems) during the struggle which he waged against the Christians, and this practically meant the end of the oracle. (Strabo, xv. p. 750; C. I. G. 1693; Sozom. Hist. Eccles. v. 19; Amm. Marcell. xxii. 12, 8.)

Oracle of Pluto and Core

ΑΧΑΡΑΚΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
There was an oracle of Pluto and Core (Persephone) at Acharaca, between Tralles and Nysa, in Asia Minor, in the basin of the Maeander. A large grove, a temple, and a cave called the [p. 290] Charonium, were the seat of the oracle. The sick resort thither, and live in the village near the cave, among experienced priests, who sleep at night in the open air and direct the mode of cure by their dreams. The priests invoke the gods to cure the sick, and frequently take them into the cave, where they remain in quiet without food for several days. Sometimes the sick themselves observe their own dreams, but apply to the priests to interpret them. To others the place is interdicted and fatal. (Strabo, xiv. p. 650, abridged.) The singular ceremony which Strabo proceeds to narrate has no direct bearing on the oracle. There appears to have been an oracle of Pluto at Eana in Macedonia (cf. L. Henzey, Mission archeol. de Macedoine, Inscr. N, 120).

This text is from: A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890) (eds. William Smith, LLD, William Wayte, G. E. Marindin). Cited July 2004 from The Perseus Project URL below, which contains interesting hyperlinks


Oracle of Apollo at Gryneia

ΓΡΥΝΕΙΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Oracle at Gryneia or Grynium. The principal oracle among the Aeolic cities of Asia Minor. (Strabo, xiii. p. 622; Verg. Eclog. vi. 72; Aen. iv. 345; Pausan. i. 21, § 7; Athen. iv. p. 149 d; Hecat. Fragm. 211.) The town itself is mentioned in Herodotus (i. 149), and appears from Strabo to have been dependent on Myrina; and as Myrina sent tribute to Delphi (Plut. Pyth. Orac. 16), the Grynean oracle was no doubt an offshoot from Delphi.

Oracle of Apollo at Zeleia

ΖΕΛΕΙΑ (Αρχαία πόλη) ΤΡΩΑΣ
(Tzetz. ad Lycophr. 315.)

Oracle of Hemithea

ΚΑΣΤΑΒΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Oracle of Hemithea, at Castabos in the Carian Chersonese. (Diodor. v. 62, 63.)

Ιερό Κλαρίου Απόλλωνα (Μαντείο)

ΚΛΑΡΟΣ (Αρχαίο ιερό) ΤΟΥΡΚΙΑ
Οι Κολοφώνιοι έλεγαν ότι το Ιερό και το μαντείο ήταν πολύ παλιά (Παυσ. 7,3,1).

Oracle of Claros. This was situated north of Miletus, near Colophon. It was said to have been founded by Cretans under Rhacius, who were joined afterwards by a Theban colony sent out under the auspices of the Delphic oracle, at an extremely early date. Manto, daughter of Tiresias, was among the Thebans; she married Rhacius, and their son was the prophet Mopsus, from whom the prophets of Claros may have traced their descent; but this is doubtful, (Pansan. vii. 3, § § 1, 2.) In later times, the prophets were generally taken from Miletus (Tac. Ann. ii. 54). The oracle at Claros had its centre in a cave with a beautiful clear pool in it, near a sacred wood, in which, it was said, there were no serpents (Aelian, Hist. Anim. x. 49). We hear but little of this oracle in early times: Alexander was said to have been encouraged by it in a design he had of rebuilding Smyrna (Pausan. vii. 5, § 1). A prophet, who drank the sacred water, was the revealer of the divine will (Tac. l. c.) and pronounced oracles in verse, answering the questioner without even having heard the question. The cynic philosopher Oenomaus of Gadara (in the 2nd century A.D.) was, however, by no means impressed with the truthfulness of the replies (Oenom. ap. Euseb. Praep. Evang. v. 2). Germanicus consulted this oracle, which was said to have prophesied his death (Tac. l. c.); it was sometimes consulted by letter (Ovid, Fast. i. 20); and it was patronised by Apollonius of Tyana (Philostr. Vit. Apoll. iv. 1) and Alexander of Abonotichos (Lucian, Pseudom. 29). Inscriptions prove that its fame extended even to Britain. Porphyry (ad Aneb. p. 3) and Iamblichus (Myst. iii. 11) speak of it, but after that time it is unmentioned.

This text is from: A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890) (eds. William Smith, LLD, William Wayte, G. E. Marindin). Cited July 2004 from The Perseus Project URL below, which contains interesting hyperlinks


Oracle at Cyaneae

ΚΥΑΝΕΑΙ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Oracle at Cyaneae, in Lycia. (The town is mentioned in Pliny, v. § 101.) Here was an oracle of Apollo Thyrxeus (perhaps = thuraios: cf. Tertull. de coron. mil. 354), near which was a well, into which any one looking saw all that he desired (panta hoposa thelei, Pausan. vii. 21, § 6).

Oracle of Apolo at Hybla

ΜΑΓΝΗΣΙΑ ΕΠΙ ΜΑΙΑΝΔΡΩ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Oracle at Hybla, near Magnesia (cf. Athen. xv. § 13). Possibly the true name of this oracle is Hylae (Pausan. x. 32, § 6). It seems from its situation to be the same as that of Hiera Kome, mentioned in Liv. xxxviii. 13.

Μαντείο του Αμφίλοχου

ΜΑΛΛΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Ο Παυσανίας αναφέρει ότι το μαντείο του Αμφίλοχου στο Μαλλό ήταν το πιο αξιόπιστο ανάμεσα στα μαντεία της εποχής του (Παυσ. 1,34,3).

Oracle of Mopsus, otherwise called the oracle of Amphilochus, at Mallos in Cilicia. The two rival seers, Mopsus and Amphilochus, had slain each other, and their oracles, which were adjacent, had great celebrity in times succeeding the commencement of our era, and one of the most curious stories connected with oracles is told of that of Mopsus by Plutarch (de Orac. Defect. 45. See also Pausan. i. 34, § 3; Lucian, Pseudom. 28; Tertullian, de An. 46; Dio Cass. lxxii. 7).

Oracle of Apollo Didymaeus

ΜΙΛΗΤΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Oracle of Apollo Didymaeus, usually called the oracle of the Branchidae, in the territory of Miletus. This oracle was, as has been intimated, the fourth in importance of all in the Grecian world; and the legends respecting its foundation are highly picturesque. (Conon. Narrat. 33; Varr. ap. Lutat. ad Stat. Thebaid, viii. 198.) The antiquity of it has, however, been much doubted, and C. W. Soldau (in the Zeitschrift fur Alterthumswissenschaft, 1841, pp. 546-584) endeavours to show that it was founded somewhere about the last quarter of the 7th century B.C. But his arguments, though highly ingenious, hardly seem to countervail these two facts: first, that Herodotus calls it an oracle founded in ancient time (manteion ek palaiou hidrumenon, i. 157); and, secondly, that Pharaoh-Necho (who died in B.C. 601) sent to Branchidae, as an offering to Apollo, his military dress (Hierod. ii. 159), which he would hardly have done to a quite recent institution. It is true that it is suggested that the temple was more ancient than the oracle; but no one supposes that the family of the Branchidae were more ancient than the oracle; and their arrival (in the person of the head of the family, Branchus) could hardly have been a fact unknown to Herodotus if it had taken place only a century and a half before his own time. Branchus is probably a mythical person; the only argument to the contrary being the obscure reference in Diogenes Laertius (i. 3, 5 [72]), in which he is set side by side with the sage Chilon as a person of brief terse speech.
  The oracle, however, is quite unmentioned by Homer or the Homeric hymns, and various points in the myths of its foundation indicate that it was an offshoot from Delphi; to which conclusion the reference in Strabo (xvii. p. 814) also leads. But at the beginning of the 5th century B.C., the sentiments of the Delphic oracle towards Branchidae were the reverse of friendly (Herod. vi. 19). It was the oracle chiefly consulted by the Aeolians and Ionians of Asia Minor; and it was one of the seven selected by Croesus to answer his test question; and though it appears not to have solved his puzzle satisfactorily, he gave it, says Herodotus (i. 92), offerings, as I learn, equal in weight and similar to those which he made to Delphi. This, under all the circumstances, may be doubted; but Croesus must have been liberal to the Branchidae, to render such a statement possible.
  The meaning of the word Didymaeus (Didumaios or Didumeus) is not quite certain; but if we accept the statement of Stephanus of Byzantium (s. v. Diduma) that the temple and oracle were dedicated to Zeus and Apollo, the twin Apollo (i. e. twin with Zeus) seems the natural interpretation: though twin with Artemis cannot be discarded as impossible, if Didumeus has this meaning. In any case, if Stephanus be right, such a dedication suggests an oracular foundation (cf. Aesch. Eum. 19), and goes some way to show that the oracle is coeval with the temple.
  Of the constitution of the oracle of Branchidae only a few traces are left. As its name implies, it was administered by a sacerdotal family, and this appears further from its later history; for in the unfortunate close of the history of the Branchidae, far away in the Sogdiana, we find them preserving their cohesion and identity. Other families are also mentioned in connexion with this oracle, especially the Evangelides (cf. Conon. Narrat. 44); but what their relation to it exactly was we do not know. Perhaps they only entered on the scene after the Branchidae had disappeared. Though Strabo (l. c.) describes this oracle as similar to Delphi, in the fact of its replying by words and not by signs, we cannot certainly infer that it had a tripod and a prophetess in the early times; though it had in the times of Iamblichus (de Myst. iii. 2). But it had a sacred spring more marvellous than Castalia, which rose in the promontory of Mycale, then (it was said) dived under the sea and reappeared near the temple of Apollo (Pausan. v. 7, § 5; and cf. Euseb. Psraep. Ev. v. 15).
The Branchidae failed in patriotism (Schol. Aristoph. Plut. 1002; Zenob. v. 80); yet the impression which the few stories that have come down to us about them leave, is not wholly unfavourable. When we find the historian Hecataeus proposing to take the treasure of their temple, and to derive thence a fund for repelling the Persians (Herod. v. 36), their coolness for the Greek cause, if not admirable, is intelligible. About the beginning of the 5th century B.C. a catastrophe overwhelmed them. Darius, after capturing Miletus, burnt their temple (Herod. vi. 19, 20) and, we must infer, appropriated its treasures; and when the historian goes on to say that Darius carried away the Milesians to Ampe on the Tigris, we should suppose that the Branchidae were at any rate among those carried off. But a different story was current in Greece in later days; namely, [p. 288] that it was Xerxes, not Darius, who carried away the Branchidae; that they voluntarily surrendered their treasures to him, bargaining for a safe home in Persia, since they dared not dwell among the Greeks, and that they were accordingly settled in Sogdiana (Curtius, vii. 23; Aelian, ap. Suid. s. v. Branchidai: Strabo, xi. p. 518, xiv. p. 634; Plut. de ser. num. vindicta, 12); and Strabo says, finally, that it was Xerxes who burnt their temple. Amid this contradictory evidence, it is impossible for us now to decide how the case lay; but the easiest supposition is, that Herodotus was not aware of the exact place to which the Branchidae were transported, and that on this point the four later historians are right; that the four historians, on the other hand, are mistaken in saying that Xerxes had anything to do with the matter (since Herodotus could hardly have erred here); and that the story of the treachery of the Branchidae was the exaggerated shape which the sense of their want of patriotism took in the minds of after-generations. Be that as it may, the final upshot, as reported by the four above-named historians, was tragical. Alexander the Great, in his wild arrogance regarding himself as the avenger of the past wrongs of Greece, slew the descendants of the Branchidae, in their peaceable remote retreat in Sogdiana.
  The oracle of Apollo Didymaeus, no longer the oracle of the Branchidae (though still sometimes called so), revived from the ruins in which the Persians had left it; though how soon, we do not know. In the time of Alexander we find it under the direction of the authorities of Miletus (cf. O. Rayet, Rev. Archeol. 1874, ii. pp. 106, 107); the priests were chosen annually by lot from among the principal families of the city (cf. C. I. G. 2884, 2881): the chief of the priestly body was called stephanephoros, crownbearer, and it seems possible that he combined with his religious office, either sometimes or always, the position of chief magistrate of the city, for we find him in one case admitting certain persons to citizenship (O. Rayet, p. 108); besides these, there was a prophet, also annually ordained. The temple had been rebuilt, but on a scale so grand that the roof was never put on (Strabo, xiv. p. 634). The oracle flattered Alexander, and after him Seleucus Nicator, from whom it received gifts; and from this time onwards it rapidly became rich. In the year 74 B.C. it was pillaged by pirates, yet Strabo in his visit still found it in a condition of great magnificence. It seems (like the other Asiatic oracles) to have been less affected by a decline in prestige than the oracles in Greece proper; and the Roman senate included it among those religious institutions which it was legally permissible to endow with inheritances (Ulpian, Fragm. xxii. 6). It shared in the oracular revival of the 3rd and 4th centuries A.D., but after the death of Julian fell irretrievably into ruin.

This text is from: A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890) (eds. William Smith, LLD, William Wayte, G. E. Marindin). Cited July 2004 from The Perseus Project URL below, which contains interesting hyperlinks


Oracle of Apollo at Patara

ΠΑΤΑΡΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Oracle of Patara, in Lycia. The story (not of course likely to be approved of at Delphi) was that Apollo spent six months of the year here (the winter time) and the six summer months at Delos. (Tzetz. ad Lycophr. 401; Servius ad Verg. Aen. iv. 143: cf. Herod. i. 182.)

Oracle at Seleucia, in Cilicia

ΣΕΛΕΥΚΕΙΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Oracle at Seleucia, in Cilicia (cf. Steph. Byz. s. v. Seleukeia). Here Apollo was invoked as Sarpedonius (from the neighbouring promontory, dedicated to the hero Sarpedon). The people of Palmyra, in the height of their pride under Zenobia, asked this oracle if they could conquer the empire of the East. It is not surprising that they were repelled (Zosim. i. 57). It would seem that this is the oracle called by Strabo the oracle of Artemis Sarpedonia (xiv. 5, §9).

Oracle of Autolycus

ΣΙΝΩΠΗ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
(Strabo, xii. p. 545.)

Oracle of Apollo at Chalcedon

ΧΑΛΚΗΔΩΝ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
(Dion. Byzapt. Anaplus Bospori, Fragm. 67: cf. C. I. G. 3794).

Αρχαία στάδια

Αρχαίοι βωμοί

Altar of the Milesians

ΔΙΔΥΜΑ (Αρχαίο ιερό) ΤΟΥΡΚΙΑ
There is also an altar at Didyma of the Milesians, which Heracles the Theban is said by the Milesians to have made from the blood of the victims

Βωμός στο Ποσείδιον

ΜΙΛΗΤΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Επί των ημερών του Στράβωνα υπήρχε ακόμα στο Ποσείδιο βωμός, που είχε κτίσει ο Νηλέας, ο ιδρυτής της Μιλήτου (Στράβ. 14,1,3).

Βωμός Ελικώνιου Ποσειδώνα

ΤΕΩΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Υπήρχε και ιερός περίβολος για το θεό (Παυσ. 7,24,5).

Αρχαίοι ναοί

Temple of Apollo Isotimos

ΑΛΑΒΑΝΔΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Perseus Project

Ναός Αρτέμιδος

Ναοί του Απόλλωνα και της Αρτέμιδος

ΑΜΥΖΟΝ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ

Ναός Αθηνάς Πολιάδος

ΕΡΥΘΡΑΙ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Το λατρευτικό άγαλμα ήταν ξύλινο και παρίστανε τη θεά καθιστή, με ρόκκες στα χέρια και διάδημα στο κεφάλι. Εξω από την είσοδο του Ναού υπήρχαν γλυπτικές εικόνες των Χαρίτων και των Ωρών. Από την τεχνική τόσο του λατρευτικού αγάλματος όσο και των γλυπτικών αυτών εικόνων ο Παυσανίας συμπέρανε ότι ήταν μάλλον έργα του Ενδοίου (Παυσ. 7,5,9).

Ηράκλειο

Ναός του Ηρακλή. Για λατρευτικό άγαλμα είχαν τη σχεδία με την οποία ο Ηρακλής είχε αποπλεύσει από την Τύρο της Φοινίκης, την οποία είχαν τραβήξει στη στεριά με τριχιά φτιαγμένη από τα μαλλιά γυναικών από τη Θράκη (Παυσ. 7,5,5-8).

Temple of Athena

ΗΡΑΚΛΕΙΑ ΕΠΙ ΛΑΤΜΩ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ

Ναός του Κιλλαίου Απόλλωνα

ΚΟΛΩΝΑΙ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Ο Στράβων αναφέρει πως κατά τον Δάη ο πρώτος ναός του Κιλλαίου Απόλλωνα στις Κολωνές είχε ιδρυθεί από τους Αιολείς που είχαν έρθει από την Ελλάδα κι ότι ιδρύθηκε κι ένας ναός του Κιλλαίου Απόλλωνα στη Χρύσα χωρίς όμως να είναι γνωστό αν πρόκειται για τον τον Σμίνθιο ή άλλον (Στράβ. 13,1,62).

Temple of Artemis Leucophryene

ΜΑΓΝΗΣΙΑ ΕΠΙ ΜΑΙΑΝΔΡΩ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
In Magnesia is the temple of Artemis Leucophryene, which in the size of its shrine and in the number of its votive offerings is inferior to the temple at Ephesus, but in the harmony and skill shown in the structure of the sacred enclosure is far superior to it. And in size it surpasses all the sacred enclosures in Asia except two, that at Ephesus and that at Didymi.

Temple of Zeus

Temple of Serapis

ΜΙΛΗΤΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ

Ναός Διονύσου

ΜΥΟΥΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Φτιαγμένος από λευκό μάρμαρο, ήταν ό,τι είχε απομείνει την εποχή του Παυσανία από την έρημη πόλη του Μυούντα (Παυσ. 7,2,11).

Ναός Ασκληπιού

ΠΕΡΓΑΜΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Η είσοδος στο Ναό αυτό απαγορευόταν σε εκείνους που είχαν θυσιάσει στον Τήλεφο πριν πλυθούν (Παυσ. 5,13,3).

Temple of Demeter

ΠΡΙΗΝΗ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ

Temple of Athena

Temple of Cybele

Temple of Alexander the Great

Ναός της Αρτέμιδος Μουνυχίας

ΠΥΓΕΛΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ

Cybele temple

ΣΑΡΔΕΙΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
In the fire at Sardis (498 BC) a temple of Cybebe, the goddess of that country, was burnt, and the Persians afterwards made this their pretext for burning the temples of Hellas. (Hdt. 5.102)

Temple of Aesculapius

ΤΡΑΛΛΕΙΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Arcesius published a book on the Ionic temple of Aesculapius at Tralles, which it is said that he built with his own hands;.

Ναός Αθηνάς

ΦΩΚΑΙΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Τον έκαψαν οι Πέρσες και ο Παυσανίας αναφέρει ότι ακόμα και καμένος ήταν αξιοθαύμαστος (Παυσ. 7,5,4).

Αρχαίοι τάφοι

Τάφος Ανδροκλου

ΕΦΕΣΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Οταν ο Ανδροκλος σκοτώθηκε στη μάχη των Πριηνέων κατά των Καρών οι Εφέσιοι πήραν το σώμα του και το έθαψαν κοντά στο Ολυμπιείο της πόλης τους. Πάνω στο μνήμα υπήρχε γλυπτική εικόνα που παρίστανε ένοπλο άνδρα (Παυσ. 7,2,9).

Τάφος Κολοφωνίων και Σμυρναίων

ΚΟΛΟΦΩΝ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Ο Λυσίμαχος υποχρέωσε πολλούς κατοίκους της Ιωνίας να εγκαταλείψουν τις πόλεις τους και να εγκατασταθούν στη νέα Εφεσο. Οι Κολοφώνιοι και οι Σμυρναίοι του αντιστάθηκαν και ο τάφος όσων σκοτώθηκαν στη μάχη βρισκόταν στο δρόμο Κολοφώνας - Κλάρου (Παυσ. 7,3,4).

Τάφος Ανδραίμονα

ΛΕΒΕΔΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Βρισκόταν στα αριστερά του δρόμου Κολοφώνας - Λεβέδου, μετά τον ποταμό Καλάοντα (Παυσ. 7,3,5).

Τάφος Νηλέα

ΜΙΛΗΤΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Βρισκόταν κοντά στις πύλες της Μιλήτου, στ' αριστερά του δρόμου που οδηγούσε στην πόλη των Διδύμων (Παυσ. 7,2,6).

Τάφος Αύγης

ΠΕΡΓΑΜΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Η Αύγη είχε παντρευτεί το βασιλιά της Μυσίας Τεύθραντα. Ο τάφος της ήταν σωρός χώματος μέσα σε λίθινο κρηπίδωμα και ήταν διακοσμημένος με ένα χάλκινο άγαλμα γυμνής γυναίκας (Παυσ. 8,4,9).

Τάφος Σειληνού

Τον τάφο αυτό, όπως και εκείνον στη χώρα των Εβραίων, ο Παυσανίας τον παρουσιάζει σαν απόδειξη ότι η γενιά των Σειληνών ήταν θνητή (Παυσ. 6,24,8).

The Tomb of Alyattes

ΣΑΡΔΕΙΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
There are not many marvellous things in Lydia to record, in comparison with other countries, except the gold dust that comes down from Tmolus. But there is one building to be seen there which is much the greatest of all, except those of Egypt and Babylon. In Lydia is the tomb of Alyattes, the father of Croesus, the base of which is made of great stones and the rest of it of mounded earth. It was built by the men of the market and the craftsmen and the prostitutes. There survived until my time five corner-stones set on the top of the tomb, and in these was cut the record of the work done by each group: and measurement showed that the prostitutes' share of the work was the greatest. All the daughters of the common people of Lydia ply the trade of prostitutes, to collect dowries, until they can get themselves husbands; and they themselves offer themselves in marriage.

Διάφορα

Πηγή του Μίδα

ΑΓΚΥΡΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Οταν ο Μίδας ήθελε να μάθει από το Σειληνό για την ανθρώπινη φύση ανακάτεψε το νερό αυτής της πηγής με κρασί, τον μέθυσε και τον συνέλαβε (Παυσ. 1,4,5).

Βουλευτήριον

ΑΛΑΒΑΝΔΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ

Βουλευτήριον

ΜΑΓΝΗΣΙΑ ΕΠΙ ΜΑΙΑΝΔΡΩ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ

Bouleuterion

ΜΙΛΗΤΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ

Bouleuterion

ΝΥΣΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ

Επτά θαύματα του κόσμου

Ο τάφος του Μαύσωλου

ΑΛΙΚΑΡΝΑΣΣΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Ο Παυσανίας τον αναφέρει ως αξιοθαύμαστο έργο, οι δε ρωμαίοι καθιέρωσαν να λένε μαυσωλεία και τα δικά τους επιφανή ταφικά μνημεία (Παυσ. 8,16,4).

The Mausoleum Sculptors

The only detailed descriptions of the Mausoleum are by Vitruvius and Pliny:
Vitruvius 7. Praef. 12-13
Satyrus and Pytheus wrote a book on the Mausoleum. On these men good fortune conferred the greatest and highest tribute. For their works of art are judged to possess merits renowned for all time and unfading for eternity, and from their deliberations were produced works of high distinction. For example, individual artists undertook one side each, competing against each other in embellishing and scrutinizing the work: Leochares, Bryaxis, Scopas, and Praxiteles, while some add Timotheus. The outstanding quality of their art caused the fame of the building to be included among the Seven Wonders of the World.
Pliny, N.H. 36.30-1
The rivals and contemporaries of Scopas were Bryaxis, Timotheus, and Leochares, whom we must discuss together because they all worked on the carvings for the Mausoleum. This was the tomb built by Artemisia for her husband Mausolus, the satrap of Caria, who died in the 2nd year of the 107th Olympiad [351; he actually died in 353]. These artists were chiefly responsible for the work's inclusion among the Seven Wonders of the World. On the North and South sides it extends for 63 feet [actually 120 feet] but the length of the facades is less, giving a total circumference of 440 feet. It rises to a height of 25 cubits [probably the colonnade alone] and is enclosed by 36 columns . . . Scopas carved the east side, Bryaxis the north, Timotheus the south, and Leochares the west, but before they had finished, the queen died [351]. However, they refused to stop working until it was complete, since they had decided that it would be a monument both to their own glory and to that of their art, and even today their rivalry persists. A fifth artist also joined them. For above the colonnade is a pyramid that equals the building's podium in height, tapering in 24 steps to its peak; at the top is a marble chariot-and-four that Pythis made. With this added, the building's total height comes to 140 feet.
  The information given in these passages has been endlessly disputed, though recent excavation has resolved some problems; for a conjectural restoration of the building and a selection of the sculpture see Stewart 1990, figs. 524-38: head of Apollo (London 1058), bearded male (London 1054), Persian rider (London 1045), panther (London 1095), Amazon frieze (London 1014), Amazon frieze (London 1020), Carian lady and nobleman (London 1000) (London 1001), lion (London 1075), horse from the chariot group (London 1002); for earlier attempts, see the sketches in Pollitt 1990, 197 fig. 7.
  As to personalities, Pytheos of Priene (a noted theorist of the Ionic order) was clearly the building's architect and carved the great four-horsed chariot that crowned its summit; according to Vitruvius 1.12 and 7 Praef. 12, he later went on to design the temple of Athena Polias at Priene, which was still under construction when Alexander passed through in 334.

This extract is from: Andrew Stewart, One Hundred Greek Sculptors: Their Careers and Extant Works. Cited July 2004 from Perseus Project URL below, which contains extracts from the ancient literature, bibliography & interesting hyperlinks.


Ιερό Αρτέμιδος Εφεσίας

ΕΦΕΣΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Ο Παυσανίας παραδίδει σαν ιδρυτές του αρχαίου αυτού Ιερού τον Κόρησο και τον Εφεσο και λέει ότι στο χώρο γύρω από το Ιερό ζούσαν αμαζόνες (Παυσ. 7,2,7-8). Ηταν μεγαλύτερο από όλα τα Ιερά της Εφέσου (Παυσ. 7,5,4).

Μετά την πυρπόληση του περίφημου ναού από τον Ηρόστρατο οι Ιωνικές πόλεις με αρχιτέκτονα τον περίφημο Δεινοκράτη ανοικοδόμησαν νέο πολυτελή τέσσερις φορές μεγαλύτερο του Παρθενώνα, το δε κάτω μέρος των 60 κιόνων του κοσμούσαν ανάγλυφα.

Ιερά σπήλαια αρχαίων

Σπήλαιο της μητέρας του Πύρρου

ΚΛΑΖΟΜΕΝΕΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Ο Πύρρος ήταν ένας βοσκός για τον οποίο οι Κλαζομένιοι είχαν κάποια παράδοση (Παυσ. 7,5,11).

Σελίδες μη-κερδοσκοπικών οργανισμών

Ancent temples & images

ΟΡΤΥΓΙΑ (Αρχαίο ιερό) ΤΟΥΡΚΙΑ
There are several temples in the place, some ancient and others built in later times; and in the ancient temples are many ancient wooden images, but in those of later times there are works of Scopas; for example, Leto holding a sceptre and Ortygia standing beside her with a child in each arm. A general festival is held there annually; and by a certain custom the youths vie for honor, particularly in the splendor of their banquets there. At that time, also, a special college of the Curetes holds symposiums and performs certain mystic sacrifices.

Τεμένη

Temenos of Palamedes

ΠΟΛΥΜΕΔΙΟΝ (Αρχαία πόλη) ΑΪΒΑΤΖΙΚ
The shrine of Palamedes, mentioned by ancient writers as existing at a town called Polymedium, has been discovered by J. T. Clarke on a site hitherto unvisited by any modern traveller, between Assus and Cape Lectum. It Droves to have been a sacred enclosure (femenos) on the acropolis of the town; the statue of Palamedes stood on a rock at the middle of its southern edge. (Encyclopedia Brittanica)

Έχετε τη δυνατότητα να δείτε περισσότερες πληροφορίες για γειτονικές ή/και ευρύτερες περιοχές επιλέγοντας μία από τις παρακάτω κατηγορίες και πατώντας το "περισσότερα":

GTP Headlines

Λάβετε το καθημερινό newsletter με τα πιο σημαντικά νέα της τουριστικής βιομηχανίας.

Εγγραφείτε τώρα!
Greek Travel Pages: Η βίβλος του Τουριστικού επαγγελματία. Αγορά online

Αναχωρησεις πλοιων

Διαφημίσεις

ΕΣΠΑ