gtp logo

Πληροφορίες τοπωνυμίου

Εμφανίζονται 37 τίτλοι με αναζήτηση: Ομηρικός κόσμος για το τοπωνύμιο: "ΚΕΡΚΥΡΑ Νησί ΙΟΝΙΑ ΝΗΣΙΑ".


Ομηρικός κόσμος (37)

Νησί

Σχερίη

Η χώρα των Φαιάκων, που κατά τους περισσότερους ερευνητές ταυτίζεται με την Κέρκυρα (Οδ. ε 34 & 280, Ζ 204 & 279).

Βασιλιάδες

Ναυσίθοος

Γιος του Ποσειδώνος και της Περίβοιας, κόρης του Ευρυμέδοντα, πατέρας του Αλκινόου και του Ρηξήνορος (Οδ. η 56). Ηταν ηγεμών των Φαιάκων, οι οποίοι ζούσαν αρχικά στην Υπερεία, αλλά τους μετέφερε και τους εγκατέστησε στη Σχερία (Οδ. ζ 7-11).

Nausithoos. The son of Poseidon and Periboea, and father of Alcinous, king of the Phaeacians.

Αλκίνοος & Αρήτη

Γιος του Ναυσιθόου, γιου του Ποσειδώνα, πρώτος βασιλιάς του νησιού. Με την Αρήτη, κόρη του Ρηξήνορος, απέκτησαν πέντε γιους και κόρη τη Ναυσικά η οποία φιλοξένησε τον Οδυσσέα (Οδ. ζ 12, η 54-57, θ 118).

Alcinous. A son of Nausithous, and grandson of Poseidon. His name is celebrated in the story of the Argonauts, and still more in that of the wanderings of Odysseus. In the fenner Alcinous is represented as living with his queen Arete in the island of Drepane. The Argonauts, on their return from Colchis, came to his island, and were most hospitably received. When the Colchians, in their pursuit of the Argonauts, likewise arrived in Drepane, and demanded that Medeia should be delivered up to them, Alcinouns declared that if she was still a maiden she should he restored to them, but if she was already the wife of Jason, he would protect her and her husband against the Colchians. The Colchians were obliged, By the contrivance of Arete, to depart without their princess, and the Argonauts continued their voyage homewards, after they had received munificent presents from Alcinous (Apollon. Rhod. iv. 990-1225; Orph. Argon. 1288, &c.; Apollod. i. 9.25, 26). According to Homer, Alcinous is the happy ruler of the Phaeacians in the island of Scheria, who has by Arete five sons and one daughter, Nausicaa (Od. vi. 12, &c., 62, &c.). The description of his palace and his dominions, the mode in which Odysseus is received, the entertainments given to him, and the stories he related to the king about his own wanderings, occupy a considerable portion of the Odyssey (from book vi. to xiii.), and form one of its most charming parts.

This text is from: A dictionary of Greek and Roman biography and mythology, 1873 (ed. William Smith). Cited Oct 2005 from The Perseus Project URL below, which contains interesting hyperlinks


Arete, the wife of Alcinous, king of the Phaeacians. In the Odyssey she appears as a noble and active superintendent of the household of her husband, and when Odysseus arrived in the island, he first applied to queen Arete to obtain hospitable reception and protection. (Hom. Od. vi. 310, vii. 65, &c., 142.) Respecting her connexion with the story of Jason and Medeia, see Alcinous above.

Λαοδάμας

Γιος του βασιλιά της Σχερίας Αλκινόου (Οδ. θ 116 κ.ε.).

Laodamas. A son of Alcinous, king of the Phaeacians, and Arete, was the favourite of his father. (Hom. Od. vii. 170, viii. 116, &c., 130, 370.)

Ηρωες

Δύμας

Φαίακας (Οδ. ζ 22).

Ελατρεύς

Ενας εκ των Φαιάκων ευγενών (Οδ. θ 111 & 129).

Θόων

Φαίακας ευγενής (Ιλ. θ 140).

Αμφίαλος

Φαίακας ευγενής (Οδ. θ 114 & 128).

Ακρόνεως

Φαίακας ευγενής (Οδ. θ 111).

Αλιος

Γιος του Αλκίνοου (Οδ. θ 119).

Αγχίαλος

Φαίακας ευγενής, που συμμετείχε στους αγώνες που διοργανώθηκαν από το βασιλιά Αλκίνοο προς τιμήν του Οδυσσέα κατά την παραμονή του τελευταίου στο νησί (Οδ. θ 112).

Αναβησίνεως

Φαίακας ευγενής (Οδ. θ 113).

Ευρύαλος

Φαίακας ευγενής, γιος του Ναυβόλου, εξ ου Ναυβολίδης (Οδ. θ 115).

Κλυτόνηος

Γιος του Αλκίνοου (Οδ. θ 119).

Ναυτεύς

Φαίακας ευγενής (Οδ. θ 112).

Πόλυβος

Ενας εκ των Φαιάκων (Οδ. θ 373).

Πολύνηος

Φαίακας ευγενής, γιος του Τέκτονος (Οδ. θ 114).

Ποντεύς

Φαίακας ευγενής (Οδ. θ 113).

Πρυμνεύς

Φαίακας ευγενής (Οδ. θ 112).

Πρωρεύς

Φαίακας ευγενής (Οδ. θ 113).

Ρηξήνωρ

Γιος του Ναυσιθόου, αδελφός του Αλκινόου και πατέρας της Αρήτης (Οδ. η 63).

Ωκύαλος

Φαιάκας ευγενής (Οδ. θ 111).

Δημόδοκος

Τυφλός Φαίακας αοιδός, που ζούσε στην αυλή του βασιλιά των Φαιάκων Αλκίνοου (Οδ. θ 44 κ.ε., ν 27 κ.ε., βλ. και Παυσ. 1,2,3).

Demodocus, (Demodokos). The famous bard of the Odyssey, who according to the fashion of the heroic ages delighted the guests of king Alcinous during their repast by singing about the feats of the Greeks at Troy, of the love of Ares and Aphrodite, and of the wooden horse. (Od. viii. 62, &c., xiii. 27.) He is also mentioned as the bard who advised Agamemnon to guard Clytaemnestra, and to expose Aegisthus in a desert island. (Od. iii. 267; Eustath. ad Hom.) Eustathius describes him as a Laconian, and as a pupil of Automedes and Perimedes of Argos. He adds that he won the prize at the Pythian games and then followed Agamemnon to Mycenae. One story makes Odysseus recite Demodocus's song about the destruction of Troy during a contest in Tyrrhenia. (Ptolem. Heph. 7.) On the throne of Apollo at Amyclae, Demodocus was represented playing to the dance of the Phaeacians. (Paus. iii. 18.7.) Later writers, who look upon this mythical minstrel as an historical person, describe him as a native of Corcyra, and as an aged and blind singer (Ov. Ib. 272), who composed a poem on the destruction of Troy (Iliou porDesis), and on the marriage of Hephaestus and Aphrodite. (Plut. de Mus. 3; Eudoc.; Phot. Bibl. ed. Bekker.) Plutarch (de Flurm. 18) refers even to the first book of an epic poem on the exploits of Heracles. (Erakleia.) But all such statements are fabulous; and if there existed any poems under his name, they were certainly forgeries.

This text is from: A dictionary of Greek and Roman biography and mythology, 1873 (ed. William Smith). Cited Oct 2005 from The Perseus Project URL below, which contains interesting hyperlinks


Ηρωίδες

Ναυσικά

Κόρη του βασιλιά των Φαιάκων Αλκίνοου, η οποία βρήκε τον ναυαγό Οδυσσέα και τον έφερε μπροστά στον πατέρα της (Οδ. ζ 17 κ.ε., θ 457 κ.ε.).
Ο Πολύγνωτος από τη Θάσο είχε ζωγραφίσει τον Οδυσσέα και τη Ναυσικά.

Nausikaa. A daughter of Alcinous, king of the Phaeacians, and Arete, who conducted Odysseus to the court of her father when he was shipwrecked on the coast of Scheria. The passages in which Nausicaa is introduced are among the most pleasing and graceful of any in Homer.

Διάφορα άλλα πρόσωπα

Ευρυμέδουσα

Δούλη του βασιλιά των Φαιάκων Αλκίνοου και τροφός της Ναυσικάας (Οδ. η 8).

Εχένηος

Σεβάσμιος γέροντας, που διακρινόταν για τη σύνεσή του (Οδ. η 155, λ 342).

Ποντόνοος

Ονομα Φαιάκα κήρυκα (Οδ. η 179, θ 65).

Έχετε τη δυνατότητα να δείτε περισσότερες πληροφορίες για γειτονικές ή/και ευρύτερες περιοχές επιλέγοντας μία από τις παρακάτω κατηγορίες και πατώντας το "περισσότερα":

GTP Headlines

Λάβετε το καθημερινό newsletter με τα πιο σημαντικά νέα της τουριστικής βιομηχανίας.

Εγγραφείτε τώρα!
Greek Travel Pages: Η βίβλος του Τουριστικού επαγγελματία. Αγορά online

Αναχωρησεις πλοιων

Διαφημίσεις

ΕΣΠΑ